The survey has through responses from Deaf Associations and Sign Language Interpreter Associations collected information from 30 countries in Europe. Moreover, we received responses from 22 educational institutions and 88 DI from 23 different countries. The information received through the survey questionnaire may not be 100 % accurate about all countries, but it shows a picture of the approximate situation of the DI in Europe. It was clear from the answers that not many people had a complete overview of the situation of the Deaf interpreters in their own country. Thus, we look at it as the first attempt to get a European overview, which can be modified, when new information is available.
Some of the results:
“Out of the total of 30 countries only from 3 countries (Georgia, Malta and Greece) we have not had confirmation that they have deaf interpreters.“
Most of the 30 countries replied that they have between 1-10 DI. 7 countries replied they have more than 10 DI.
Around half of the 30 countries replied that they have or have had interpreter training for the DI (on various levels).
Among the responses from DI, 15 DI replied that they work full time, 73 DI replied they work part time.
29 DI replied that they are employed at an interpreting company and 52 replied that they are freelancers (and 10 are employed by the Deaf Association and 9 by government/municipality).
68 replied that they have received a sort of interpreter training, 11 replied that they have not received interpreter training.